Но разве это не относится к региону Ближнего Востока/Африки? То же самое относится к Великобритании/Европе?
Мне интересно, есть ли смысл цитировать следующее...
Идентификатор типа транзакции (TTI) Идентификатор типа транзакции (TTI), если он присутствует в сообщении транзакции, должен содержать значение, которое является допустимым и наиболее точно описывает цель, для которой проводится транзакция. Значение TTI не должно использоваться для каких-либо целей, кроме тех, которые изложены в применимых стандартах, включая, помимо прочего, следующее:
• Спецификация интерфейса клиента
• Характеристики системы единого сообщения
• Форматы очистки IPM
• Стандарты программы Mastercard Gaming и Gambling Payments
• Mastercard MoneySend и транзакции по финансированию
...пища для размышлений?
But isn't this what applies in the Middle East/Africa region? Is it the same for UK/Europe?
I'm wondering if there's any value in quoting the following...
Transaction Type Identifier (TTI) The Transaction Type Identifier (TTI), when present in a Transaction message, must contain a value that is valid and that most accurately describes the purpose for which the Transaction is being conducted. A TTI value must not be used for any purpose other than as set forth in the applicable Standards, including but not limited to the following:
• Customer Interface Specification
• Single Message System Specifications
• IPM Clearing Formats
• Mastercard Gaming and Gambling Payments Program Standards
• Mastercard MoneySend and Funding Transactions
...food for thought?
Автоматический перевод: