Я свяжусь с FCA и запросю проведение расследования. На мой взгляд, если лицензированные поставщики платежных услуг выполняют свои обязательства по проверке благонадежности, им не следует поддерживать деловые отношения с подставными компаниями, или, по крайней мере, им следует тщательно пересмотреть эти бизнес-модели с точки зрения противодействия отмыванию денег при значительном объеме транзакций.
I will contact the FCA and request an investigation. In my view, if licensed PSPs were fulfilling their due diligence obligations, they should not be maintaining business relationships with shell companies, or at the very latest, they should be carefully re-examining these business models with regard to AML when significant transaction volumes are generated.
Ich werde die FCA kontaktieren und eine Untersuchung anregen. Aus meiner Sicht dürften die lizenzierten PSPs, wenn Sie ihren Prüfpflichten nachkämen, keine Geschäftsbeziehungen zu den Briefkastenfirmen unterhalten bzw. müssten spätestens dann, wenn hier nennenswerte Transaktionsvolumina generiert werden, diese Geschäftsmodelle nochmal sorgfältig hinsichtlich AML unter die Lupe nehmen.
Автоматический перевод: